echireeeee

echire☆echire project 俳句の記録

半夏生

リルケ詩集』生野幸吉訳(白凰社2001)より抜粋

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 少年

 

ぼくはなりたい、夜闇を衝いて

荒馬を駆る騎士のひとりに、

手には松明かかげ、長くほどけた髪さながらに、

まっしぐらに駆るいきおいの、大きな風に焔なびかせ。

小舟のへさきに立つように、先頭にぼくは立ちたい、

たかだかと、解けひろがった旗のように。

すがたは暗く、しかも金いろのかぶとをうがち、

かぶとは不安に煌めくのだ。しりえには

十人の騎士が隊伍組み、同じ闇の装束をして

同じい不安にゆらぎきらめくかぶとをかぶる、

玻璃のように透きとおり、ときには暗く、ふるく、盲いるかぶとを。

ぼくのそばではひとりが立って、稲妻をはなち叫喚する

トランペットを吹き鳴らし、ぼくらのゆくてにひろがりを吹く。

まっくらな孤独のひろがりを吹き立てる。

その孤独の闇を、あただしい幻のようにぼくらは疾駆ける。

家々はぼくらのうしろに膝を突き、

通りは斜めに迎えては伏し、

逃げようとする広場をぼくらはらひっつかむ、

そしてぼくらの馬は豪雨のようにとどろく。

 

 Der Knabe

 

 

 

 

 

ʕ•̫͡•ʕ•̫͡•ʔ•̫͡•ʔ•̫͡•ʕ•̫͡•ʔ•̫͡•ʕ•̫͡•ʕ•̫͡•ʔ•̫͡•ʔ•̫͡•ʕ•̫͡•ʔ•̫͡•ʔ

 

形象詩集/時禱詩集/新詩集/後期詩集より、代表詩を収録。巻末に生野氏の解説「リルケの人と作品」「鑑賞ノート」が続く。

 

上掲の詩は、子供の頃に読んだ漫画(?)の中で出会い、強烈なインパクトを受けた「私にとってのリルケ」である。

 

リルケの詩は、突然に、しかも自然に始まり、詩の空間がうまれ、展開してゆく。美しいと見せかけて奇怪。異質な死生観や方策は批判を受けやすく、時代によりその評価は乱高下した。

 

又、リルケは俳句の詩形に興味を持ち、「ハイカイ」と題するフランス語による三行詩を制作している。その辺りをもう少し深掘りしてみたいと思う。

 

f:id:echireeeee:20230703002644j:image

 

鐘の音は空に一列半夏生